close
我想
要是再不寫日期
只有紀錄天數的話
我會得開始每天在算日曆......


Hi there!
這星期開始上課了
為了學到更豐富的課程內容
我又考了一次考試
不過呢
我覺得那個題目
台灣高年級小學生應該都看的懂
所以他給我25分鐘寫25題
我不到10分鐘就結束了
Mr. Becker還有用計時器計時
他看到我沒多久後就寫完
著實嚇了一跳
(因為我是最後一個進辦公室考試---桌子都坐滿了  是人家挪一個位置給我坐的...  可是我是最先考完的XD)

不過我還是有錯啦
有的題目好像有兩個答案可以選
我就都是錯這種的@@
(實在很想跟他argue 一下答案...)




最後我的分數是落在college preparation 的課程
也是Anne 的課
這好像已經是這裡最高階段的課了
星期二我只有先上完寫作課
就去考試了
所以這一堂課我是從星期四才開始上的



先說寫作課好了
我到現在才發現
Anne很喜歡教文法
所以在他的課堂上
可以複習很多文法的部分
其實很少外國人會教文法的
畢竟這是他們的母語
就像中文的文法
應該就是課本裡說的那些修辭
專業一點的中文老師才會具備豐富的知識來做語文修辭教學

所以我很佩服她
之前在Hess教的時候
Grammar 也都是用英文在教學生
所以我對一些文法的英語用詞還算熟悉
目前是還跟的上進度
(沒想到我在Hess受益良多!!)
星期四我就連上一個上午的課了
Eric幫我準備了保溫咖啡杯
預防我在課堂上睡著
要知道Anne的課都有點難度
聽著聽著要是沒用心思考
很容易就會在文法課程與英文講解中睡著.....
第二堂的 college preparation 其實還真不簡單
教了Affix
這些東西我知道
但是從沒有人教過我
老師也要我們寫summary 或者是一些字詞的解釋(都用英文 不准查字典..)
我想如果按部就班
應該可以從Anne身上學很多
我也發現
Anne課堂上的學生程度比較好
在這裡我就會時時提醒自己要加油
(那天考完試  確定我的課表後  Mr. Becker 也勉勵我要好好認真 XD)




好啦
來說個上課過程小插曲吧
星期四我很早就到教室
有一個跟我爸爸媽媽年紀差不多多的阿伯
進教室看到我就用中文問我說: 你是中國人嗎?
OMG
我看起來是有像對岸同胞喔?
我說不是
我是台灣人
他就很驚訝了一下 (我心裡o.s. 台灣來的有什麼好驚訝的?台灣又不是沒有飛機飛來美國...)
後來我才知道他也是台灣人
他會這麼驚訝的原因是因為這裡真的很少台灣人
很難得碰到
所以他很驚訝也很開心
然後就開始跟我聊天
這位伯伯(其實他很看起來頗年輕的)的女兒嫁到美國來 (嫁給外國人)
他退休後和他老婆就搬來這裡
順便也可以照顧外孫女(伯伯看起來很年輕  可是他外孫女已經國小六年級了耶....)
接著他就一直問我住這裡還習不習慣?
來多久了? 是來遊學嗎?
有沒有想要在這裡繼續讀書?
然後我就跟他聊起來啦
下課後他介紹他老婆給我認識(在別間教室上課)
他老婆是一位很親切的阿姨
聊阿聊才知道他們在台灣是住在台北
住在我以前唸書的北師對面而已
真巧 !!!
他老婆還說
她的姐姐, 姐夫 都是老師  她們的三個女兒跟三個女婿也都是國小老師
天哪
一整個很好聊天
因為這些話題都是我的菜 XP
這件事就到這邊告一段落
因為要接近上課時間了
我們就都去教室了



下一件事就是同一天第二堂下課
已經中午12點了
我跟老師講完事情後
最後一個離開教室
然後在走廊上遇見一個東方面孔的人(女生)
我只是禮貌性的say hi  (這裡都是這樣)
結果他就開始跟我聊天
問我從哪裡來
結果我說Taiwan
他也是很驚訝了一下
就開始批哩啪拉的跟我講一種我聽不懂的語言
我確定那不是英文也不是中文
但我還是這樣問了:請問ˋ....你說的是中文嗎?
他搖搖頭
我就跟他說
我從台灣來
台灣在China的旁邊
我們說中文 : Chinese, Mandarin
結果他還說
Thailand?
我說不是...><"
再跟他說一次
I am from Taiwan , not Thailand
他這才懂
我只能說...
好多人都會把台灣跟泰國搞混喔><''''''''





星期二下午就收到郵差放在信箱裡的掛號通知
郵差很懶惰
我明明就在家
沒聽到他按門鈴
他就直接留一張紙條要我們去郵局領掛號信
害我們隔天下午還要開車多跑一趟
不過總算領到旅行支票
星期四還是得等郵差
因為我還有另一封掛號要收
所以我就在家裡一邊烤餅乾一邊等郵差
還放了一張紙在mailbox裡
Please ring the bell (#B) for the registered mail delivery. Thanks!!
終於他有按了
不過我收到的時候要笑死了
我那天才老妹不知道是怎麼一回事
看看這張照片吧
我就說
要是海關的人有特別看到這封信
又看的懂中文的話
一定會很驚訝的趕快把我的信拆開檢查
因為實在太驚悚了




好啦
那現在換餅乾的照片啦
這餅乾是我想做我來這邊吃到的傳統的美式cookies
吃起來是軟軟的
可是很甜
第一次來這裡吃的時候不是很喜歡
但沒想到後來就習慣這樣的口味了
其實很香
但熱量也超高的
因為這裡買東西都要加稅
這種點心其實成本也不高
所以我就想說自己試試看
他就長這樣
很醜
可是很有美國人什麼東西都大size的風格






好啦
結果我烤出來很是脆脆的餅乾
是不難吃
可是就沒有我要做的那種美式cookie的感覺
Eric很喜歡
隔天我帶了兩個給Anne
Eric帶了一些分給同事吃
結果
原來是因為我沒有照食譜上說的量去做才會變成脆脆餅乾
沒辦法阿
我看到要加這麼多奶油
怕熱量很高
我就自動降了一些
糖也是@@
下次我知道啦
但是..
我真的不想吃熱量這麼高的餅乾啦
我要健康一點!!!!


=)












arrow
arrow
    全站熱搜

    Travel mice 發表在 痞客邦 留言(14) 人氣()